【黄鹤楼古诗译文和原文】《黄鹤楼》是唐代诗人崔颢创作的一首七言律诗,被誉为“唐人七律第一”。这首诗以黄鹤楼为背景,抒发了诗人对历史变迁、人生无常的感慨。以下是该诗的原文与译文,并通过表格形式进行对比总结。
一、原文
《黄鹤楼》
昔人已乘黄鹤去,
此地空余黄鹤楼。
黄鹤一去不复返,
白云千载空悠悠。
晴川历历汉阳树,
芳草萋萋鹦鹉洲。
日暮乡关何处是?
烟波江上使人愁。
二、译文
《黄鹤楼》翻译:
过去的人已经骑着黄鹤离开了,
这里只剩下一座黄鹤楼。
黄鹤一去不再回来,
只有白云千百年来依旧飘荡。
阳光照耀下的汉阳树木清晰可见,
鹦鹉洲上的花草茂盛繁密。
傍晚时分,故乡在何处呢?
江面上的烟波让人感到忧愁。
三、原文与译文对照表
原文句子 | 译文 |
昔人已乘黄鹤去 | 过去的人已经骑着黄鹤离开了 |
此地空余黄鹤楼 | 这里只剩下一座黄鹤楼 |
黄鹤一去不复返 | 黄鹤一去不再回来 |
白云千载空悠悠 | 只有白云千百年来依旧飘荡 |
晴川历历汉阳树 | 阳光照耀下的汉阳树木清晰可见 |
芳草萋萋鹦鹉洲 | 鹦鹉洲上的花草茂盛繁密 |
日暮乡关何处是? | 傍晚时分,故乡在何处呢? |
烟波江上使人愁 | 江面上的烟波让人感到忧愁 |
四、总结
《黄鹤楼》不仅是一首描绘自然景色的诗,更是一首蕴含深刻人生哲理的作品。通过对黄鹤楼的描写,诗人表达了对时间流逝、人事变迁的感叹,以及对故乡的思念之情。全诗语言凝练,意境深远,是唐代诗歌中的经典之作。
通过以上原文与译文的对照,读者可以更直观地理解这首诗的含义,感受其独特的艺术魅力。