【答谢中书书翻译简短】《答谢中书书》是南朝文学家陶弘景写给友人谢中书的一封书信,内容描绘了自然山水之美,表达了作者对自然的热爱与隐逸情怀。以下是对该文的简要翻译及总结。
一、原文简要翻译
原文 | 翻译 |
山川之美,古来共谈。 | 山河的美丽,自古以来人们都共同称赞。 |
高峰入云,清流见底。 | 高耸的山峰直插云霄,清澈的溪流可以看见底部。 |
岩石千重,林木万种。 | 岩石重重叠叠,林木种类繁多。 |
晓雾将歇,猿鸟乱鸣; | 清晨的雾气即将消散,猿猴和鸟儿纷纷鸣叫。 |
夕日欲颓,沉鳞竞跃。 | 夕阳快要落山,水中的鱼儿争相跳跃。 |
实是欲界之仙都。 | 这里确实是人间仙境。 |
自康乐以来,未复有能与其奇者。 | 自从谢灵运以来,再也没有人能欣赏这里的奇景了。 |
二、
《答谢中书书》通过简洁的语言描绘了山水的壮丽景色,表达了作者对自然美景的赞美以及对隐居生活的向往。文章语言清新自然,意境深远,展现了作者高雅的情趣与超脱世俗的精神追求。
三、表格总结
项目 | 内容 |
文章名称 | 答谢中书书 |
作者 | 陶弘景 |
体裁 | 书信体散文 |
主题 | 山水之美、隐逸情怀 |
核心内容 | 描绘自然景色,表达对自然的热爱与向往 |
艺术特色 | 语言简练、意境优美、情感真挚 |
价值意义 | 展现南朝山水文学的风格,体现文人审美情趣 |
这篇文章虽短,却意境深远,是中国古代山水散文的代表之作之一。