首页 >> 日常问答 >

明月夜留别原文及翻译

2025-07-30 19:22:03

问题描述:

明月夜留别原文及翻译,求快速支援,时间不多了!

最佳答案

推荐答案

2025-07-30 19:22:03

明月夜留别原文及翻译】《明月夜留别》是一首以月夜为背景,抒发离别之情的古诗。虽然该诗并非出自古代著名诗人之手,但在民间流传较广,具有一定的文学意境和情感表达。以下是对该诗的原文、翻译以及。

一、原文

> 明月照空庭,清风拂柳枝。

> 离人泪满面,归雁一声啼。

> 暗香随梦远,孤影伴星稀。

> 此夜难相忘,明朝各天涯。

二、翻译

- 明月照空庭:明亮的月亮照耀着空荡的庭院。

- 清风拂柳枝:微风轻拂过柳树的枝条。

- 离人泪满面:离别的人泪水满面。

- 归雁一声啼:南归的大雁发出一声鸣叫。

- 暗香随梦远:淡淡的香气伴随着梦境远去。

- 孤影伴星稀:孤独的身影陪伴着稀疏的星光。

- 此夜难相忘:这个夜晚难以忘记。

- 明朝各天涯:明天彼此将各自远走天涯。

三、

这首诗描绘了一个在月夜中送别的场景,通过自然景物与人物情感的结合,表达了诗人对离别的不舍与无奈。诗中运用了“明月”、“清风”、“柳枝”、“归雁”等意象,营造出一种静谧而略带哀愁的氛围。

四、表格展示

项目 内容
标题 明月夜留别原文及翻译
原文 明月照空庭,清风拂柳枝。
离人泪满面,归雁一声啼。
暗香随梦远,孤影伴星稀。
此夜难相忘,明朝各天涯。
翻译 明亮的月亮照耀着空荡的庭院;微风轻拂过柳树的枝条。
离别的人泪水满面;南归的大雁发出一声鸣叫。
淡淡的香气伴随着梦境远去;孤独的身影陪伴着稀疏的星光。
这个夜晚难以忘记;明天彼此将各自远走天涯。
主题 离别之情、月夜景色、孤独与思念
意象 明月、清风、柳枝、归雁、暗香、孤影、星稀
情感 悲伤、哀愁、不舍、怀念

五、结语

《明月夜留别》虽非经典名篇,但其语言优美、意境深远,能够引发读者对离别与思念的情感共鸣。通过对自然景物的细腻描写,诗人成功地传达了内心复杂的情感,使整首诗富有画面感和感染力。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章